written by Rainer Maria RilkeC'est pour t'avoir vue
penchée à la fenêtre ultime,
que j'ai compris, que j'ai bu
tout mon abîme.
En me montrant tes bras
tendus vers la nuit,
tu as fait que, depuis,
ce qui en moi te quitta,
me quitte, me fuit...
Ton geste, fut-il la preuve
d'un adieu si grand,
qu'il me changea en vent,
qu'il me versa dans le fleuve ?
written by Rainer Maria Rilke, published on Thu 09.13.2007 at 11:00
Other vessels hold wine, other vessels hold oil
inside the hollowed-out vault circumscribed by their clay.
written by Rainer Maria Rilke, published on Tue 09.11.2007 at 23:24
They are assembled, astonished and disturbed
round him, who like a sage resolved his fate,
written by Rainer Maria Rilke, published on Thu 08.23.2007 at 11:56
I would like to sing someone to sleep,
have someone to sit by and be with.
I would like to cradle you and softly sing,
written by Rainer Maria Rilke, published on Mon 08.06.2007 at 03:05
Telling you all would take too long.
Besides, we read in the Bible
how the good is harmful
and how misfortune is good.
written by Rainer Maria Rilke, published on Tue 07.24.2007 at 04:24
(From the diaries of Malte Laurids Brigge)
You, whom I do not tell that all night long
I lie weeping,
written by Rainer Maria Rilke, published on Sun 07.22.2007 at 16:05
L'aurai-je exprimé, avant de m'en aller,
ce coeur qui, tourmenté, consent à être ?
Étonnement sans fin, qui fus mon maître,