"Angutivaun Taina"

Our gloves are stiff with the frozen blood,
Our furs with the drifted snow,
As we come in with the seal--the seal!
In from the edge of the floe.

Au jana! Aua! Oha! Haq!
And the yelping dog-teams go;
And the long whips crack, and the men come back,
Back from the edge of the floe!

We tracked our seal to his secret place,
We heard him scratch below,
We made our mark, and we watched beside,
Out on the edge of the floe.

We raised our lance when he rose to breathe,
We drove it downward--so!
And we played him thus, and we killed him thus,
Out on the edge of the floe.

Our gloves are glued with the frozen blood,
Our eyes with the drifting snow;
But we come back to our wives again,
Back from the edge of the floe!

Au jana! Aua! Oha! Haq!
And the loaded dog-teams go;
And the wives ran hear their men come back,
Back from the edge of the floe!

Rudyard Kipling

Vous avez aimé cette poésie ? faites la connaître !

Partager

Lien permanent "Angutivaun Taina"

Traduction(s) "Angutivaun Taina" (english page)

Mots-clefs :

D'autres poésies de Rudyard Kipling

"A Servant When He Reigneth"

Three things make earth unquiet
And four she cannot...

lire la suite de la poésie : "A Servant When He Reigneth"
mots clefs :

"Angutivaun Taina"

Our gloves are stiff with the frozen blood,
Our furs...

lire la suite de la poésie : "Angutivaun Taina"
mots clefs :

Précédentes poésies

Vita Nuova

I STOOD by the unvintageable sea
...

lire la suite de la poésie : Vita Nuova
mots clefs :

Urbs Sacra Æterna

ROME! what a scroll of History thine has been
...

lire la suite de la poésie : Urbs Sacra Æterna
mots clefs :

Under The Balcony

O beautiful star with the crimson mouth!
O moon with the...

lire la suite de la poésie : Under The Balcony
mots clefs :

Tristitiae

O well for him who lives at ease
With garnered gold in...

lire la suite de la poésie : Tristitiae
mots clefs :

To My Wife

With a Copy of My Poems

I can write no...

lire la suite de la poésie : To My Wife
mots clefs :