Easter, 1916

I have met them at close of day
Coming with vivid faces
From counter or desk among grey
Eighteenth-century houses.
I have passed with a nod of the head
Or polite meaningless words,
Or have lingered awhile and said
Polite meaningless words,
And thought before I had done
Of a mocking tale or a gibe
To please a companion
Around the fire at the club,
Being certain that they and I
But lived where motley is worn:
All changed, changed utterly:
A terrible beauty is born.

That woman's days were spent
In ignorant good-will,
Her nights in argument
Until her voice grew shrill.
What voice more sweet than hers
When, young and beautiful,
She rode to harriers?
This man had kept a school
And rode our winged horse;
This other his helper and friend
Was coming into his force;
He might have won fame in the end,
So sensitive his nature seemed,
So daring and sweet his thought.
This other man I had dreamed
A drunken, vainglorious lout.
He had done most bitter wrong
To some who are near my heart,
Yet I number him in the song;
He, too, has resigned his part
In the casual comedy;
He, too, has been changed in his turn,
Transformed utterly:
A terrible beauty is born.

Hearts with one purpose alone
Through summer and winter seem
Enchanted to a stone
To trouble the living stream.
The horse that comes from the road.
The rider, the birds that range
From cloud to tumbling cloud,
Minute by minute they change;
A shadow of cloud on the stream
Changes minute by minute;
A horse-hoof slides on the brim,
And a horse plashes within it;
The long-legged moor-hens dive,
And hens to moor-cocks call;
Minute by minute they live:
The stone's in the midst of all.

Too long a sacrifice
Can make a stone of the heart.
O when may it suffice?
That is Heaven's part, our part
To murmur name upon name,
As a mother names her child
When sleep at last has come
On limbs that had run wild.
What is it but nightfall?
No, no, not night but death;
Was it needless death after all?
For England may keep faith
For all that is done and said.
We know their dream; enough
To know they dreamed and are dead;
And what if excess of love
Bewildered them till they died?
I write it out in a verse -
MacDonagh and MacBride
And Connolly and pearse
Now and in time to be,
Wherever green is worn,
Are changed, changed utterly:
A terrible beauty is born.

William Butler Yeats

Vous avez aimé cette poésie ? faites la connaître !

Partager

Lien permanent Easter, 1916

Traduction(s) Easter, 1916 (english page)

Mots-clefs :

D'autres poésies de William Butler Yeats

A Bronze Head

HERE at right of the entrance this bronze head,
Human,...

lire la suite de la poésie : A Bronze Head
mots clefs :

A Coat

I MADE my song a coat
Covered with embroideries
Out...

lire la suite de la poésie : A Coat
mots clefs :

A Cradle Song

THE angels are stooping
Above your bed;
They weary of...

lire la suite de la poésie : A Cradle Song
mots clefs :

A Crazed Girl

THAT crazed girl improvising her music.
Her poetry,...

lire la suite de la poésie : A Crazed Girl
mots clefs :

A Deep-Sworn Vow

OTHERS because you did not keep
That deep-sworn vow have...

lire la suite de la poésie : A Deep-Sworn Vow
mots clefs :

A Dialogue Of Self And Soul

i{My Soul} I summon to the winding ancient stair;
Set all...

lire la suite de la poésie : A Dialogue Of Self And Soul
mots clefs :

A Dramatic Poem

The deck of an ancient ship. At the right of the stage is the...

lire la suite de la poésie : A Dramatic Poem
mots clefs :

A Dream Of Death

I DREAMED that one had died in a strange place
Near no...

lire la suite de la poésie : A Dream Of Death
mots clefs :

A Drinking Song

WINE comes in at the mouth
And love comes in at the...

lire la suite de la poésie : A Drinking Song
mots clefs :

A Drunken Man's Praise Of Sobriety

COME swish around, my pretty punk,
And keep me dancing...

lire la suite de la poésie : A Drunken Man's Praise Of Sobriety
mots clefs :

Précédentes poésies

Wandering Singers

WHERE the voice of the wind calls our wandering feet,

lire la suite de la poésie : Wandering Singers
mots clefs :

Village Song

HONEY, child, honey, child, whither are you going?
Would...

lire la suite de la poésie : Village Song
mots clefs :

Transcience

Nay, do not grieve tho' life be full of sadness,
Dawn will...

lire la suite de la poésie : Transcience
mots clefs :

To The God of Pain

UNWILLING priestess in thy cruel fane,
Long hast thou...

lire la suite de la poésie : To The God of Pain
mots clefs :

To My Fairy Fancies

NAY, no longer I may hold you,
In my spirit's soft...

lire la suite de la poésie : To My Fairy Fancies
mots clefs :