Introductory Lines (The Shadowy Waters)

I walked among the seven woods of Coole:
Shan-walla, where a willow-hordered pond
Gathers the wild duck from the winter dawn;
Shady Kyle-dortha; sunnier Kyle-na-no,
Where many hundred squirrels are as happy
As though they had been hidden by green bough's
Where old age cannot find them; Paire-na-lee,
Where hazel and ash and privet blind the paths:
Dim Paire-na-carraig, where the wild bees fling
Their sudden fragrances on the green air;
Dim Paire-na-tarav, where enchanted eyes
Have seen immortal, mild, proud shadows walk;
Dim Inchy wood, that hides badger and fox
And marten-cat, and borders that old wood
Wise Buddy Early called the wicked wood:
Seven odours, seven murmurs, seven woods.
I had not eyes like those enchanted eyes,
Yet dreamed that beings happier than men
Moved round me in the shadows, and at night
My dreams were clown by voices and by fires;
And the images I have woven in this story
Of Forgael and Dectora and the empty waters
Moved round me in the voices and the fires,
And more I may not write of, for they that cleave
The waters of sleep can make a chattering tongue
Heavy like stone, their wisdom being half silence.
How shall I name you, immortal, mild, proud shadows?
I only know that all we know comes from you,
And that you come from Eden on flying feet.
Is Eden far away, or do you hide
From human thought, as hares and mice and coneys
That run before the reaping-hook and lie
In the last ridge of the barley? Do our woods
And winds and ponds cover more quiet woods,
More shining winds, more star-glimmering ponds?
Is Eden out of time and out of space?
And do you gather about us when pale light
Shining on water and fallen among leaves,
And winds blowing from flowers, and whirr of feathers
And the green quiet, have uplifted the heart?
I have made this poem for you, that men may read it
Before they read of Forgael and Dectora,
As men in the old times, before the harps began,
Poured out wine for the high invisible ones.

William Butler Yeats

Vous avez aimé cette poésie ? faites la connaître !

Partager

Lien permanent Introductory Lines (The Shadowy Waters)

Traduction(s) Introductory Lines (The Shadowy Waters) (english page)

Mots-clefs :

D'autres poésies de William Butler Yeats

A Bronze Head

HERE at right of the entrance this bronze head,
Human,...

lire la suite de la poésie : A Bronze Head
mots clefs :

A Coat

I MADE my song a coat
Covered with embroideries
Out...

lire la suite de la poésie : A Coat
mots clefs :

A Cradle Song

THE angels are stooping
Above your bed;
They weary of...

lire la suite de la poésie : A Cradle Song
mots clefs :

A Crazed Girl

THAT crazed girl improvising her music.
Her poetry,...

lire la suite de la poésie : A Crazed Girl
mots clefs :

A Deep-Sworn Vow

OTHERS because you did not keep
That deep-sworn vow have...

lire la suite de la poésie : A Deep-Sworn Vow
mots clefs :

A Dialogue Of Self And Soul

i{My Soul} I summon to the winding ancient stair;
Set all...

lire la suite de la poésie : A Dialogue Of Self And Soul
mots clefs :

A Dramatic Poem

The deck of an ancient ship. At the right of the stage is the...

lire la suite de la poésie : A Dramatic Poem
mots clefs :

A Dream Of Death

I DREAMED that one had died in a strange place
Near no...

lire la suite de la poésie : A Dream Of Death
mots clefs :

A Drinking Song

WINE comes in at the mouth
And love comes in at the...

lire la suite de la poésie : A Drinking Song
mots clefs :

A Drunken Man's Praise Of Sobriety

COME swish around, my pretty punk,
And keep me dancing...

lire la suite de la poésie : A Drunken Man's Praise Of Sobriety
mots clefs :

Précédentes poésies

Wandering Singers

WHERE the voice of the wind calls our wandering feet,

lire la suite de la poésie : Wandering Singers
mots clefs :

Village Song

HONEY, child, honey, child, whither are you going?
Would...

lire la suite de la poésie : Village Song
mots clefs :

Transcience

Nay, do not grieve tho' life be full of sadness,
Dawn will...

lire la suite de la poésie : Transcience
mots clefs :

To The God of Pain

UNWILLING priestess in thy cruel fane,
Long hast thou...

lire la suite de la poésie : To The God of Pain
mots clefs :

To My Fairy Fancies

NAY, no longer I may hold you,
In my spirit's soft...

lire la suite de la poésie : To My Fairy Fancies
mots clefs :